IAN 60494 SET DE PRISES TÉLÉCOMMANDÉES FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise SET DE PRISES TÉLÉCOMMANDÉES Instructions d‘u
10 FRMise en service / NettoyagePro-blèmeLe témoin de fonc-tionnement 1 de la télécommande ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur «ON» ou «OFF»Dé
11 FR Elimination / Garantie et S.A.V. Q Elimination Ne pas jeter des appa-reils électriques aux ordures ménagères!Conformément à la Directive
12 FRGarantie et S.A.V.Q Déclaration de conformitéCet appareil porte le sigle CE pour signaler sa conformité aux directives européennes ci-des
13 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 14Lieferumfan
14 DE/AT/CH EinleitungFunksteckdosen-Set Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchDas Funksteckdosen-Set ist zum fernge-steuerten Ein- und Ausschalt
15 DE/AT/CH Sicherheit SicherheitSicherheitshinweiseLesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Klappen Sie die Bi
16 DE/AT/CH Vorbereitung Vorbereitung Fernbedienung vorbereiten (Abb. A) 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung, in
17 DE/AT/CHInbetriebnahme Inbetriebnahme Funksteckdose benutzen (Abb. B) 1. Stecken Sie die Funksteckdose in eine beliebige Schutzkontaktsteck-do
18 DE/AT/CHInbetriebnahme / ReinigungProb-lemBetriebskontroll-Leuchte 1 an der Fern-bedienung leuchtet nicht beim Drücken von ON oder OFFAb-hilfe·
19 DE/AT/CH Entsorgung / Garantie und Service Entsorgung Elektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen!Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EC
FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13GB Operation and Safety
20 DE/AT/CHGarantie und Service HerstellerBATLindenstraße 3572074 TübingenDeutschlandH. Brennenstuhl S.A.S.5 rue de l‘ ArtisanatF-67460 Souffelweyer
21 GBIntroductionProper handling ...Page 22Scope of supply ..
22 GBIntroductionElectrical SocketsQ IntroductionQ Proper handlingThe radio-controlled socket set is suitable for switching electrical equipment o
23 GBIntroduction / Safety needles or other sharp objects into them and thus get an electric shock. Nevertheless, please keep the device out of the re
24 GBSetting upQ Setting upQ Preparing the remote control (fig. A) 1. Open the battery compartment on the back of the remote control by pushing
25 GBSetting-up operationQ Setting-up operationQ Using the radio-controlled socket (fig. B) 1. Put the radio-controlled socket into any shuttere
26 GBSetting-up operation / CleaningProb-lemNo indicator light 1 on remote control when pressing “ON” or “OFF”Rem-edy· Check if the batteries are
27 GB Disposal / Guarantee and serviceQ Disposal Electrical appliances must not be disposed of with domestic waste.In accordance with Council D
28 GBGuarantee and serviceThe Declaration of Conformity can be found under the following link:www.dvw-service.com/konformitaets-erklaerung/ke_10496217
IAN 60494BATLindenstraße 3572074 TübingenGermany Version des informations · Stand der Informationen · Last Information · Update: 03 / 2014 · Iden
ON/OFF LEARNB5 6 78AOFFONMasterABCD1234
5 FRIntroductionUtilisation conforme ...Page 6Fourniture ...
6 FRIntroductionSet de prises télécommandéesQ IntroductionQ Utilisation conformeLe jeu de prises sans fil est conçu pour commander à distance la
7 FRIntroduction / SécuritéRemarque : Les prises télécommandées sont équipés d’une prise avec sécurité enfants 8, ce qui augmente considéra-blement la
8 FRPréparationQ PréparationQ Préparation de la télécommande (ill. A) 1. Ouvrir le compartiment à pile sur la face arrière de la télécommande
9 FRMise en serviceQ Mise en serviceQ Utilisation de la prise télécommandée (ill. B) 1. Introduire la prise télécommandée dans une prise de c
Comentarios a estos manuales