KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SWE1200A1-07/10-V1KITCHEN TOOLSGaufrier SWE 1200 A12WaffeleisenBedienungsanlei
- 8 -WAFELIJZER1. GebruiksdoelDit apparaat is bestemd voor het bakken van wafelsvoor huishoudelijk gebruik. Het is niet bestemd voorde bereiding van a
- 9 -6. Wafelijzer voorbereidenVoordat u het apparaat gaat gebruiken, overtuigt u zich ervan, dat apparaat, netstekker en netsnoerin perfecte toestand
- 10 -Opmerking:als u afgekoelde wafels weer wilt opwarmen, ge-bruikt u de punten, evenals de stand 1 op de regel-knop q. Doe daarbij geen nieuw besla
- 11 -11. ImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.com12. Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garanti
- 12 -IB_56544_SWE1200A1_LB2 17.08.2010 9:59 Uhr Seite 12
- 13 -INHALTSVERZEICHNIS SEITE1. Verwendungszweck 142. Technische Daten 143. Lieferumfang 144. Gerätebeschreibung 145. Sicherheitshinweise 146. Waffel
- 14 -WAFFELEISEN1. VerwendungszweckDieses Gerät ist vorgesehen zum Backen von Waffeln für den häuslichen Gebrauch. Es ist nichtvorgesehen für die Zub
- 15 -• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fäh
- 16 -• Nach frühestens 2 Minuten können Sie den Deckel öffnen, um das Backergebnis zu kontrollieren. Ein frühzeitigeres Öffnen würdenur die Waffel au
- 17 -9. AufbewahrenLassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um den Halter unterdem Geräteb
SWE 1200 A1qewCV_56544_SWE1200A1_LB2.qxd 28.07.2010 16:19 Uhr Seite 4
- 18 -Schraven Service- und Dienstleistungs GmbHTel.: +49 (0) 180 5 008107(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)Fax: +49 (
- 1 -SOMMAIRE PAGE1. Finalité de l'appareil 22. Caractéristiques techniques 23. Accessoires fournis 24. Description de l'appareil 25. Consig
- 2 -GAUFRIER1. Finalité de l'appareilL'appareil est prévu pour la cuisson de gaufres dans lecadre domestique. Il n'est pas prévu pour
- 3 -6. Préparation du gaufrierAvant de mettre l'appareil en service, assurez-vousque l'appareil, la fiche secteur et le cordon d'alime
- 4 -Remarque :Dans la mesure où le degré de dorage idéal dé-pend fortement des préférences personnelles et dutype de pâte, le temps de cuisson peut v
- 5 -10. Mise au rebutL'appareil ne doit jamais être jeté dansla poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne
- 6 -12. Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie àcompter de la date d'achat. L'appareil a été fabri-qué
- 7 -INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE1. Gebruiksdoel 82. Technische gegevens 83. Inhoud van het pakket 84. Apparaatbeschrijving 85. Veiligheidsvoorschriften 86
Comentarios a estos manuales