5 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
14 DE/AT/CHEinleitungHeizkissen EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Heizkissen vertraut. Lesen Sie hi
15 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige Sicherheitshinweisehilflose Personen und keine Tiere erwärmt werden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ode
16 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseHalten Sie die Netzanschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten. Wird die Netzan-schlussleitung beschä
17 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme · das Heizkissen nur in Verbindung mit dem auf dem Heizkissen (Etik
18 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege Temperaturstufen Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils 1 die gewünschte Temperaturstufe ein (
19 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service Nicht im Wäschetrockner trocknen. Nicht bügeln. Nicht chemisch re
20 DE/AT/CHGarantie / Service / KonformitätserklärungIAN 73872 02151 780 96 96 01206 091 047 044 200 1140 Konformitätserklärung Dieses Heizki
21 GBTable of ContentsIntroductionIntended Use ...
22 GBIntroductionStomach & Back Heat Pad IntroductionPlease familiarise yourself with the heating pad before getting started and using it for t
23 GBIntroduction / Important safety instructions Description of parts and features1 Control (see fig. A)2 Function indicator (see fig. A)3 Pl
6 FRIntroductionCoussin chauffant IntroductionAvant la mise en service et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le coussin chauffa
24 GBImportant safety instructionsheating pad may under certain circumstances interfere with the operation of cardiac pace-makers. However, the level
25 GBSafety system / Preparations for use Safety systemNote: the heating pad is equipped with a safety system. The electronic sensor technology pre
26 GBCleaning and Care / Storage Cleaning and Care RISK TO LIFE FROM ELECTRIC SHOCK! Always remove the mains plug from the socket and the plug
27 GBDisposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformity Disposal The packaging and ancillary packing consist of environmentally fri
7 FRIntroduction / Consignes de sécurité importantesaffaiblies des autres et ni d’animaux non plus. Toute autre utilisation que celle décrite auparavan
8 FRConsignes de sécurité importantes RISQUE D‘ELECTRO- CUTION! Ne jamais utiliser le coussin chauf-fant lorsqu’il est humide. Risque d’électrocut
9 FRConsignes de sécurité importantes / Système de sécurité / Mise en service Éviter d’endommager le coussin chauffant! Veiller au respect des poin
10 FRMise en service / Nettoyage et entretienSélection de la température: Peu avant l'utilisation, régler le niveau de tempé-rature maximum (
11 FRNettoyage et entretien / Rangement / Élimination / Garantie / Service RISQUE DE DOMMAGES MATERIELS! Tenir compte que le coussin chauffant ne
12 FRGarantie / Service / Déclaration de conformitéMGG Elektro GmbH-Servicec / o Dachser GmbH & Co. KGThomas-Dachser-Str. 189129 Langenau, Germ
13 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch .....................
Comentarios a estos manuales