IAN 75769 IAN 75769KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Versione delle infor
8SEM 1100 A2DEATCHBedienungWassertank befüllen HINWEIS ► Verwenden Sie für die Zubereitung von Espresso/Cappuccino ausschließ-lich frisches Trinkwass
9SEM 1100 A2DEATCH10) Nach ca. 1 Minute drehen Sie den Funktionsdrehschalter wieder auf die Po-sition „ “. 11) Warten Sie, bis die grüne Aufheizkontro
10SEM 1100 A2DEATCH3) Verdichten Sie das Espressopulver mit Hilfe des Stopfers am Gerät 6. Füllen Sie danach, falls nötig, weiteres Espressopulver na
11SEM 1100 A2DEATCH9) Entfernen Sie nach jedem Gebrauch das Espressopulver aus dem Espresso-sieb 0 q. Entnehmen Sie den Siebträger w aus dem Gerät. K
12SEM 1100 A2DEATCH6) Wenn nur noch Dampf aus der Düse tritt, drehen Sie den Dampfregulierungs-schalter 2 in Richtung „-“, bis kein Dampf mehr aus de
13SEM 1100 A2DEATCH HINWEIS ► Reinigen Sie den Milchaufschäumer z unbedingt nach jedem Gebrauch. Lesen Sie hierzu das Kapitel „Reinigen und Pfl egen“.T
14SEM 1100 A2DEATCHReinigen und Pfl egen WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Ge-rät
15SEM 1100 A2DEATCHHeißwasserdusche reinigenReinigen Sie die Heißwasserdusche t nach jedem Gebrauch:1) Nachdem Sie den Espresso/Cappuccino zubereitet
16SEM 1100 A2DEATCH2) Lösen Sie darin 2 Löff el (ca. 30 Gramm) Zitronensäure (erhältlich in Drogerien oder Apotheken) auf.3) Setzen Sie den Wassertan
17SEM 1100 A2DEATCHFehlerbehebungStörung Ursache AbhilfeDer Espresso läuft nicht mehr heraus.• Das Espressopulver ist zu feucht und/oder zu fest gepr
AB87654321irzute w q 09CV_75769_SEM1100A2_CH.indd 4-6CV_75769_SEM1100A2_CH.indd 4-6 26.04.12 08:5226.04.12 08:52
18SEM 1100 A2DEATCHDie Crema ist zu hell (der Espresso läuft schnell aus dem Siebträ-ger w).• zu wenig Espressopulver.• Mehr Espressopulver verwende
19SEM 1100 A2DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anli
20SEM 1100 A2
21SEM 1100 A2FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Droits d’auteur . .
22SEM 1100 A2FRCHIntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’e
23SEM 1100 A2FRCHATTENTIONUn avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.Si vous ne pouvez éviter la situation dangereu
24SEM 1100 A2FRCHContenu de la livraison / contrôle à la réception AVERTISSEMENTRisque d'étouff ement ! ► Les matériaux d'emballage ne sont
25SEM 1100 A2FRCHConsignes de sécuritéPour assurer la manipulation de l’appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suiva
26SEM 1100 A2FRCH Ne pas laisser le câble branché sur la tension secteur en cas de non utilisa-tion; ne tirer jamais sur le câble. Ne laisser jama
27SEM 1100 A2FRCHCaractéristiques techniquestension secteur 220 - 240 V ∼ / 50 Hzconsommation nominale 1100 Wpression pompe env. 1,5 MPa (15 bar)rése
1SEM 1100 A2DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Urheber
28SEM 1100 A2FRCHUtilisationRemplissage du réservoir d’eau REMARQUE ► N'utiliser que de l'eau potable pour la préparation d'expresso o
29SEM 1100 A2FRCHRéchauff er après immobilisation prolongée / en cas de première mise en serviceL’appareil doit être mis en chauff e avant de préparer u
30SEM 1100 A2FRCH REMARQUE ► Le fait de tasser la poudre expresso est une opération importante dans la préparation d'un expresso. Si la poudre ex
31SEM 1100 A2FRCH REMARQUE ► Nettoyer impérativement la sortie d'eau chaude t après chaque utilisa-tion. Se reporter au chapitre "Nettoyage
32SEM 1100 A2FRCH6) Quand il n’y a plus que de la vapeur sortant de la buse, tourner le commuta-teur de régulation de vapeur 2 dans le sens „-“ jusqu
33SEM 1100 A2FRCH REMARQUE ► Vous pouvez réchauff er d'autres préparations avec le mousseur de lait z : cacao, thé, etc.. REMARQUE ► Nettoyer impé
34SEM 1100 A2FRCHNettoyage et entretien ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENT ! Avant de nettoyer l’appareil, toujours le débrancher de la tension se
35SEM 1100 A2FRCHNettoyage de la sortie d’eau chaudeNettoyer la sortie d’eau chaude t après chaque utilisation :1) Après la préparation d’un expresso
36SEM 1100 A2FRCH2) Dissoudre 2 petites cuillères (env. 30 grammes) d’acide citrique (disponible dans une droguerie ou en pharmacie).3) Mettre le ré
37SEM 1100 A2FRCHDépannagePanne Cause Remèdel'expresso ne s'écoule plus.• la poudre expresso est trop humide ou trop comprimée.• refaire u
2SEM 1100 A2DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
38SEM 1100 A2FRCHla crème est trop claire (écoulement rapide de l'expresso sortant du porte-fi ltre w).• trop peu de poudre expresso.• mette plu
39SEM 1100 A2FRCHGarantie et service après-venteCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué av
40SEM 1100 A2
41SEM 1100 A2ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Diritto d’autore . . .
42SEM 1100 A2ITCHIntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni
43SEM 1100 A2ITCHATTENZIONEUn'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.Se non s
44SEM 1100 A2ITCHVolume della fornitura e ispezione per eventuali dannida trasporto AVVISOPericolo di soff ocamento! ► Il materiale di imballaggio n
45SEM 1100 A2ITCHIndicazioni di sicurezzaPer l’uso sicuro dell’apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza: AVVISO - PERICOLO DI LES
46SEM 1100 A2ITCH Staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Non tirare mai dal cavo. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’
47SEM 1100 A2ITCHDati tecniciTensione di rete 220 - 240 V ∼ / 50 HzTensione nominale 1100 WPressione pompa ca. 1,5 MPa (15 bar)Contenitore dell'a
3SEM 1100 A2DEATCHACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann
48SEM 1100 A2ITCHFunzionamentoRiempimento del serbatoio dell‘acquaAVVERTENZA ► Per la preparazione dell'espresso/cappuccino utilizzare esclusiva
49SEM 1100 A2ITCH10) Dopo circa 1 minuto, ruotare l’interruttore rotante di funzione nella posizione originaria „ “. 11) Attendere fi no alla riaccensi
50SEM 1100 A2ITCH3) Pressare la polvere per espresso con l’ausilio del pressino sull’apparecchio 6. Se necessario, inserire altra miscela di caff è, fi
51SEM 1100 A2ITCH9) Rimuovere dopo ogni uso la polvere per espresso dal fi ltro per espresso 0 q. Rimuovere il portafi ltro w dall’apparecchio. Aprire
52SEM 1100 A2ITCH6) Se esce solo vapore dall’ugello, ruotare l’interruttore di regolazione del vapo-re 2 in direzione “-”, fi no a quando non fuoriesc
53SEM 1100 A2ITCHAVVERTENZA ► Con lo schiumatore per il latte z è possibile riscaldare anche altri liquidi come cioccolata o tè.AVVERTENZA ► Pulire lo
54SEM 1100 A2ITCHPulizia e manutenzione AVVISO - PERICOLO DI LESIONI! Prima di pulire l’apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di corrent
55SEM 1100 A2ITCHPulizia dell’area di fuoriuscita dell’acqua bollentePulire l’area di fuoriuscita dell’acqua bollente t dopo l’uso.1) Dopo aver esegu
56SEM 1100 A2ITCHSe non si possiede un decalcifi cante, si può in alternativa procedere come segue:1) Riempire il serbatoio dell’acqua 1 fi no alla mar
57SEM 1100 A2ITCHGuasti e possibili rimediGuasto Causa SoluzioneL'espresso non esce più.• La polvere di caff è per l'espresso è troppo umida
4SEM 1100 A2DEATCHLieferumfang / Transportinspektion WARNUNGErstickungsgefahr! ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
58SEM 1100 A2ITCHLa crema è troppo chiara (l'espresso scorre troppo rapidamente attraverso il portafi ltro w).• La polvere di caff è è troppo scar
59SEM 1100 A2ITCHGaranzia e assistenzaQuesto apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L’appa-recchio è stato prodotto con
60SEM 1100 A2
61SEM 1100 A2GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62Copyright . . . . . . . .
62SEM 1100 A2GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operat
63SEM 1100 A2GBIMPORTANTA warning of this risk level signifi es potentially propertydamage.If the situation is not avoided it can lead to property dama
64SEM 1100 A2GBItems supplied / Transport inspection WARNINGRisk of suff ocation! ► Packaging material should not be used as a play thing. There is a
65SEM 1100 A2GBSafety instructionsFor safe handling of the appliance observe the following safety information: WARNING - RISK OF INJURY! Before us
66SEM 1100 A2GB Always pull the plug from the mains power socket; never pull on the cable. Never leave the appliance unsupervised whilst in use.
67SEM 1100 A2GBTechnical dataVoltage 220 - 240 V ∼ / 50 HzNominal performance 1100 WPump pressure approx. 1.5 MPa (15 bar)Water tank (Max) 1.5 LitresE
5SEM 1100 A2DEATCH SicherheitshinweiseBeachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicher-heitshinweise: WARNUNG - VERLETZUNGS
68SEM 1100 A2GBOperationFilling the water tank NOTICE ► Use only fresh drinking water for making espresso/cappuccino. 1) Pull the water tank 1 upwar
69SEM 1100 A2GBHeating up before every useBefore you can prepare an espresso or cappuccino, the appliance must be heated up.1) Switch the appliance o
70SEM 1100 A2GB NOTICE ► Compaction of the coff ee powder is an essential process for the prepara-tion of an espresso. If the espresso powder is compac
71SEM 1100 A2GB NOTICE ► Absolutely clean the hot water shower t after every use. Refer to the chapter "Cleaning and Care". NOTICE ► Regular
72SEM 1100 A2GB6) When only steam comes out of the nozzle, turn the steam control knob 2 in the direction “-” until no more steam comes out of the no
73SEM 1100 A2GB NOTICE ► You can also use the milk frother z to heat up other liquids, such as cocoa or tea. NOTICE ► Absolutely clean the milk frothe
74SEM 1100 A2GBCleaning and Care WARNING - RISK OF INJURY! Always remove the plug from the mains power socket before you clean the appliance. Risk
75SEM 1100 A2GBCleaning the hot water shower Clean the hot water shower t after each use:1) After you have prepared the espresso/cappuccino and remov
76SEM 1100 A2GB2) Dissolve 2 tablespoons (about 30 grams) of citric acid (available in drug-stores or chemists) into the water.3) Replace the water
77SEM 1100 A2GBTroubleshootingProblem Cause RemedyThe espresso no longer fl ows out.• The espresso powder is too moist and/or compressed too tight.•
6SEM 1100 A2DEATCH Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose; ziehen Sie niemals am Kabel. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes
78SEM 1100 A2GBThe crema is too light (the espresso runs quickly out of the sieve carrier w).• too little espresso powder.• Use more espresso powder
79SEM 1100 A2GBWarranty and ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with
7SEM 1100 A2DEATCHTechnische DatenNetzspannung 220 - 240 V ∼ / 50 HzNennleistung 1100 WPumpendruck ca. 1,5 MPa (15 bar)Wasserbehälter (Max) 1,5 LiterE
Comentarios a estos manuales