SANDWICHMAKER SSWMD 750 A1IAN 86359 SANDWICHMAKERBedienungsanleitung TOSTIERAIstruzioni per l’uso SANDWICH TOASTEROperating instructions APPAREIL
8• Stellen Sie keine Gegenstände auf dasGerät.• Bei einem Gewitter kann das am Strom-netz angeschlossene Gerät durch Blitz-schlag beschädigt werden.5.
SSWMD 750 A1 94. Entfernen Sie eventuell vorhandenenStaub mit einem trockenen Tuch.5. Schließen Sie den Deckel 3.6. Stecken Sie den Netzstecker in ein
10Hinweis: Warten Sie nicht zu lange mitdem Reinigen, damit Speisereste nicht fest-trocknen und sich dann nur noch schwer ent-fernen lassen.1. Entfern
SSWMD 750 A1 113. Tomaten waschen, trocknen und indünne Scheiben schneiden.4. Bestrichene Toastscheiben mit Tomaten-und Mozzarella-Scheiben belegen.5.
12Garantiezeit und gesetzliche MängelansprücheDie Garantiezeit wird durch die Gewähr-leistung nicht verlängert. Dies gilt auch fürersetzte und reparie
SSWMD 750 A1 13 Service-Center Service DeutschlandTel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@li
14Sommaire1. Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142. Désignat
SSWMD 750 A1 151.3 Marquages sur l'appareil2. Désignation des pièces (voir rabat)1 Voyant de contrôle rouge– s'allume dès que l'apparei
164.2 Consignes spéciales pour cet appareilAvertissement ! Respectez lesconsignes suivantes pour évitertoute blessure.•Cet appareil peut être utilisé
SSWMD 750 A1 17• Veuillez prendre note que touteprétention à des droits de garantie etreconnaissance de notre responsabilitéseront sans effet si des a
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bitte beachten Sie die AusklappseiteFrançais . . . . .
18pouvant sinon survenir (multiprisesinterdites !).• Ne saisissez jamais l’appareil, le câblesecteur ou la prise mâle secteur, lesmains humides.• Pour
SSWMD 750 A1 194.8 Dommages matérielsAttention ! Respectez les consignessuivantes pour éviter les dommagesmatériels.• L’appareil ne doit en aucun cas
206. Préparation des sandwichsRemarque :• Pour les sandwichs, utilisez depréférence du pain de mie.• Préparez les sandwichs avant de mettrel'appa
SSWMD 750 A1 217. NettoyageAvertissement ! Pour évitertout risque de choc électriqueou de brûlure :•Avant chaque nettoyage, débranchezla fiche de la p
227. Beurrer les tranches de pain de mie.8. Garnir les tranches avec le jambon.9. Répartir dessus les lamelles d'oignons etles tranches de tomate
SSWMD 750 A1 2310. Garantie de la société HOYER Handel GmbHChers clients,Ce produit est garanti pendant 3 ans àcompter de la date d’achat. Si vouscons
24• Le numéro de référence se trouve sur laplaque signalétique, sur la page decouverture de la notice d'utilisation(gravure en bas à gauche) ou s
SSWMD 750 A1 25Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252.
262. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)1 Spia di controllo rossa– lampeggia quando l’apparecchio èalimentato elettricamente2 Spia
SSWMD 750 A1 27derivano. I bambini non devonogiocare con l'apparecchio. •La pulizia e la manutenzioneeseguibile dall'utente non devonoessere
27851346 RP86359 Sandwich Maker LB1 Seite 1 Mittwoch, 14. November 2012 2:46 14
28i dati di contatto si rimanda al “Centrod’assistenza” a pagina 34.• Durante il funzionamento non lasciaremai l’apparecchio incustodito, in modotale
SSWMD 750 A1 294.5 Protezione dagli incendiAvvertenza! L’apparecchiofunziona a temperature elevate,per cui si consiglia di rispettare leseguenti istr
305. Prima del primo utilizzoIn fase di produzione numerosi componentivengono protetti con una sottile pellicolaoleosa. Prima del primo utilizzo farfu
SSWMD 750 A1 317. A p ri re i l co p erc h i o 3 sollevando versol’alto il dispositivo di bloccaggio 5 esollevare completamente il coperchio 3afferran
322. Strofinare l’apparecchio interna-mente ed esternamente con unpanno morbido inumidito. Per lapulizia è possibile utilizzare anchedetergente neutro
SSWMD 750 A1 335. Coprire con un’altra fetta di panespalmata.9. Smaltimento9.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatos
34momento dell'acquisto devono esserecomunicati subito dopo l'apertura dellaconfezione. Dopo lo scadere del periodo digaranzia le riparazion
SSWMD 750 A1 35 FornitoreNota bene: l'indirizzo seguente non èl'indirizzo d'assistenza. Contattaredapprima il centro d'assistenza
36Inhoud1. Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. Namen van de
SSWMD 750 A1 372. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde)1 Rode controlelampje– brandt zodra het apparaat van stroomwordt voorzien2 Groene
RP86359 Sandwich Maker LB1 Seite 2 Mittwoch, 14. November 2012 2:46 14
38begrepen. Kinderen mogen niet methet apparaat spelen. •Reiniging en onderhoud door degebruiker mogen pas door kinderenworden uitgevoerd als ze ouder
SSWMD 750 A1 394.4 Bescherming tegen elektrische schokkenWaarschuwing! De volgendeveiligheidsinstructies zijn bestemdom u tegen een elektrische schok
40• Het apparaat mag uitsluitend op eenvaste, egale, droge en niet brandbareondergrond worden geplaatst om tevoorkomen dat het kantelt, wegglijdt ofde
SSWMD 750 A1 415. Voor het eerste gebruikBij de productie krijgen veel onderdelen eendunne oliefilm als bescherming. Gebruik hetapparaat voor het eers
42dekselgreep 4 helemaal naar boven teklappen.8. Leg de voorbereide sandwiches in deholtes 7.9. Klap de deksel 3 dicht.10.Vergrendel de deksel 3 door
SSWMD 750 A1 43dan daarna nog een keer metschoon water na zodat sandwichesgeen bijsmaak krijgen. 3. Veeg met een schone doek na.8. Ideeën voor recepte
449. Weggooien9.1 ApparaatHet symbool van dedoorstreepte afvalcontainer opwielen betekent dat hetproduct in de Europese Unieapart moet worden verwijde
SSWMD 750 A1 45Omvang van de garantieHet apparaat werd volgens strengekwaliteitsrichtlijnen geproduceerd en vóórde levering zorgvuldig gecontroleerd.D
46Contents1. Device description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462. Part
SSWMD 750 A1 472. Part names (see foldout page)1 Red indicator light– comes on when the appliance isconnected to the mains supply2 Green indicator lig
SSWMD 750 A1 3Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
48Children shall not play with theappliance. •Cleaning and user maintenance shallnot be made by children unless theyare older than 8 and supervised. •
SSWMD 750 A1 49by a qualified specialist. You will find theservice address in “Service Centre” onpage 55.• If the mains cable for this appliance isdam
50• Do not move the appliance during useas it becomes hot. This will ensure youavoid sustaining any burns.• Always allow the appliance to cooldown bef
SSWMD 750 A1 517. Leave the appliance switched on foraround 10 – 15 minutes.8. Push up the lock 5 and open the lid 3 bythe lid handle 4.9. Unplug the
527. CleaningWarning! To avoid the dangerof an electric shock or burning:–Always remove the plug from themains socket before starting to cleanthe appl
SSWMD 750 A1 5310.Season with salt and pepper.11. Top with a slice of Gouda.12.Cover with a second slice of butteredbread.8.2 Italian sandwichIngredie
5410. HOYER Handel GmbH WarrantyDear Customer,You have a warranty on this product whichis valid for 3 years from the date ofpurchase. In the event of
SSWMD 750 A1 55• If malfunctions or any other defectsshould occur, in the first instance contactthe Service Centre mentioned below bytelephone or e-ma
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informat
41.3 Kennzeichnungen am Gerät2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Rote Kontroll-Lampe– leuchtet, sobald das Gerät mit Stromversorgt wird2 Grü
SSWMD 750 A1 54.2 Besondere Hinweise für dieses GerätWarnung! Beachten Sie fol-gende Hinweise, um Verletzungenzu vermeiden.•Dieses Gerät kann von Kin
6empfohlen werden oder wenn bei Repa-raturen nicht ausschließlich Originaler-satzteile verwendet werden. Dies giltauch für Reparaturen, die durch nich
SSWMD 750 A1 7• Wickeln Sie die Netzanschlussleitung imBetrieb vollständig ab, um eine Überhit-zung und Durchschmoren zu verhindern. • Halten Sie die
Comentarios a estos manuales